2022/06/03
昨年3月、フィリピンとの協働オンラインプロジェクト、『TAHANAN(タハナン)』を発表しました。
このプロジェクトに続いて、今年2・3月には、タイ・ベトナム各国8名、計16名の俳優・パフォーマー・アーティストと共にオンラインでのワークショップを実施。今回、このワークショップを経て製作した映像作品『流れと舟(=Lai & Thuyen)』を発表いたします。
作品タイトル『流れと舟(=Lai & Thuyen)』は、“流れ=Lai”がタイ語、“舟= Thuyen”がベトナム語です。
2カ国とも、人々の生活や歴史が水と共にある国であり、また時間の流れや人の記憶など無形のものからイメージを得てタイトルをつけました。
タイ・ベトナムと各地別々に時間を設けてワークショップを実施しましたが、それぞれ単独の作品としても成立させつつ、連作になるような構成となっています。
今回のワークショップでは、参加者の住んでいる地域、お気に入りの場所、生い立ちや家族・日常・食事、そのシーンではどのような風景が伴っていたかをふまえながらインタビューを実施。場所にまつわるそれぞれの記憶から、一つの街とそこに流れる時間を描き出しました。
各国際交流基金における公開ページ
バンコク(タイ)/ベトナム/マニラ(フィリピン)
*youtubeの設定欄で日本語字幕をつけることができます。
出演者:藤田貴大/Siree Riewpaiboon/Truong Que Chi/Guelan Luarca
「流れと舟(Lai & Thuyen)」
作・演出:藤田貴大(マームとジプシー)
タイ編 -ไหล
Cast (in order of appearance)
Tangmo, Gandhi, Un-oey, Elew Lee, Nasrey, Tom,Eye, Takkatan
Script advisor: Chuan
ベトナム編 - Thuyền
Cast (in order of appearance)
Tố Lan, Xuân Hạ, 3T, Chinh Ba, Hóa Nguyễn, Mai Chi, Kim Thanh, Red
Script advisor: Trương Quế Chi
映像:召田実子
アシスタント:佐々木菫、油井原成美
映像アシスタント:宮田真理子、斉藤暉
制作:林香菜、古閑詩織
主催:国際交流基金バンコク日本文化交流センター/国際交流基金ベトナム日本文化交流センター/国際交流基金マニラ日本文化交流センター